SANS 10120Intro-2:1986
OFICINA DE NORMAS DEL SUR DE APRICANA CÓDIGO DE PRÁCTICAS PARA EL USO CON ESPECIFICACIONES ESTANDARIZADAS PARA DOCUMENTOS DE CONTRATOS Y CONSTRUCCIÓN DE INGENIERÍA CIVIL PARTE 2: INTRODUCCIÓN A LAS ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO

Estándar No.
SANS 10120Intro-2:1986
Fecha de publicación
1986
Organización
ZA-SANS
Estado
Alcance
Esta parte del código cubre la preparación bajo diversas circunstancias de las dos partes de una especificación de proyecto, a saber, la Parte 1, que cubre la descripción de las obras e incluye asuntos generales que afectan el proyecto (ver Subcláusula 3.1 de la Parte 1 del código). y la Parte 2, que cubre variaciones y adiciones a las especificaciones estandarizadas que forman parte de un contrato (ver Subcláusula 3.2 de la Parte 1 del código). 2 Esta sección de esta parte del código cubre a) un medio para establecer el estado de la especificación del proyecto en relación con otras especificaciones en un documento de contrato; b) los requisitos que deben indicarse en el apartado .1. para identificar y localizar las obras; yc) renuncia a la preparación de la Porción?. 3 Las secciones siguientes de esta parte del código cubren detalles de cláusulas esenciales, opcionales y adicionales que son (o pueden ser) requeridas con respecto a cada especificación estandarizada aplicable. NOTA a) El número y el título de la especificación estandarizada cubierta por cada sección siguiente de esta parte del código se dan al comienzo de la sección aplicable, las secciones se establecen en orden alfabético, y el título de la especificación estandarizada aplicable es figura en la esquina superior exterior de cada página siguiente de la sección. b) El número(n) de cláusula/subcláusula que figura entre paréntesis al principio o después del título (ver 6.1) de una cláusula o subcláusula en las secciones siguientes es, a menos que se indique lo contrario, el(los) número(s) de la cláusula correspondiente. (sj o subcláusula(s) de la especificación aplicable.



© 2023 Reservados todos los derechos.